God Loves the World – (Deus Ama o Mundo)

widgets

segunda-feira, 29 de junho de 2009

MATEUS, C A P Í T U L O 9

1) INGLÊS



Matthew 9 (King James Version)

Matthew 9



Jesus Forgives and Heals a Paralytic





















1And he entered into a ship, and passed over, and came into his own city.

2And, behold, they brought to him a man sick of the palsy, lying on a bed: and Jesus seeing their faith said unto the sick of the palsy; Son, be of good cheer; thy sins be forgiven thee.

3And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

4And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?

5For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?

6But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (then saith he to the sick of the palsy,) Arise, take up thy bed, and go unto thine house.

7And he arose, and departed to his house.

8But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men.


Matthew the Tax Collector

















9And as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, Follow me. And he arose, and followed him.

10And it came to pass, as Jesus sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with him and his disciples.

11And when the Pharisees saw it, they said unto his disciples, Why eateth your Master with publicans and sinners?

12But when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick.

13But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

14Then came to him the disciples of John, saying, Why do we and the Pharisees fast oft, but thy disciples fast not?

15And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber mourn, as long as the bridegroom is with them? but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then shall they fast.

16No man putteth a piece of new cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse.

17Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.


A Girl Restored to Life and a Woman Healed
















18While he spake these things unto them, behold, there came a certain ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live.

19And Jesus arose, and followed him, and so did his disciples.















20And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:

21For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.

22But Jesus turned him about, and when he saw her, he said, Daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.





















23And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,

24He said unto them, Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.

25But when the people were put forth, he went in, and took her by the hand, and the maid arose.

26And the fame hereof went abroad into all that land.


Two Blind Men Healed


27And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou son of David, have mercy on us.

28And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They said unto him, Yea, Lord.

29Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it unto you.

30And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.

31But they, when they were departed, spread abroad his fame in all that country.


A Mute Man Speaks


32As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil.

33And when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, It was never so seen in Israel.

34But the Pharisees said, He casteth out devils through the prince of the devils.


The Compassion of Jesus

















35And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every sickness and every disease among the people.

36But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheep having no shepherd.

37Then saith he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few;

38Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest.


2) PORTUGUÊS



Mateus 9 (João Ferreira de Almeida Atualizada)

Mateus 9



A cura de um paralítico em Cafarnaum (Mc 2.1-12; Lc 5.17-26)





















1E entrando Jesus num barco, passou para o outro lado, e chegou à sua própria cidade.

2E eis que lhe trouxeram um paralítico deitado num leito. Jesus, pois, vendo-lhes a fé, disse ao paralítico: Tem ânimo, filho; perdoados são os teus pecados.

3E alguns dos escribas disseram consigo: Este homem blasfema.

4Mas Jesus, conhecendo-lhes os pensamentos, disse: Por que pensais o mal em vossos corações?

5Pois qual é mais fácil? dizer: Perdoados são os teus pecados, ou dizer: Levanta-te e anda?

6Ora, para que saibais que o Filho do homem tem sobre a terra autoridade para perdoar pecados (disse então ao paralítico): Levanta- te, toma o teu leito, e vai para tua casa.

7E este, levantando-se, foi para sua casa.

8E as multidões, vendo isso, temeram, e glorificaram a Deus, que dera tal autoridade aos homens.


A vocação de Mateus (Mc 2.13,14; Lc 5.27,28)

















9Partindo Jesus dali, viu sentado na coletoria um homem chamado Mateus, e disse-lhe: Segue-me. E ele, levantando-se, o seguiu.



Jesus come com pecadores (Mc 2.15-17; Lc 5.29-32)


10Ora, estando ele à mesa em casa, eis que chegaram muitos publicanos e pecadores, e se reclinaram à mesa juntamente com Jesus e seus discípulos.

11E os fariseus, vendo isso, perguntavam aos discípulos: Por que come o vosso Mestre com publicanos e pecadores?

12Jesus, porém, ouvindo isso, respondeu: Não necessitam de médico os sãos, mas sim os enfermos.

13Ide, pois, e aprendei o que significa: Misericórdia quero, e não sacrifícios. Porque eu não vim chamar justos, mas pecadores.



Do jejum (Mc 2.18-22; Lc 5.33-39)


14Então vieram ter com ele os discípulos de João, perguntando: Por que é que nós e os fariseus jejuamos, mas os teus discípulos não jejuam?

15Respondeu-lhes Jesus: Podem porventura ficar tristes os convidados às núpcias, enquanto o noivo está com eles? Dias virão, porém, em que lhes será tirado o noivo, e então hão de jejuar.

16Ninguém põe remendo de pano novo em vestido velho; porque semelhante remendo tira parte do vestido, e faz-se maior a rotura.

17Nem se deita vinho novo em odres velhos; do contrário se rebentam, derrama-se o vinho, e os odres se perdem; mas deita-se vinho novo em odres novos, e assim ambos se conservam.



O pedido de um chefe (Mc 5.21-24a; Lc 8.40-42a)
















18Enquanto ainda lhes dizia essas coisas, eis que chegou um chefe da sinagoga e o adorou, dizendo: Minha filha acaba de falecer; mas vem, impõe-lhe a tua mão, e ela viverá.


A cura de uma mulher enferma (Mc 5.24b-34; Lc 8.42b-48)
















19Levantou-se, pois, Jesus, e o foi seguindo, ele e os seus discípulos.

20E eis que certa mulher, que havia doze anos padecia de uma hemorragia, chegou por detrás dele e tocou-lhe a orla do manto;

21porque dizia consigo: Se eu tão-somente tocar-lhe o manto, ficarei sã.

22Mas Jesus, voltando-se e vendo-a, disse: Tem ânimo, filha, a tua fé te salvou. E desde aquela hora a mulher ficou sã.


A ressurreição da filha de Jairo (Mc 5.35-43; Lc 8.43-52)






















23Quando Jesus chegou à casa daquele chefe, e viu os tocadores de flauta e a multidão em alvoroço,

24disse; Retirai-vos; porque a menina não está morta, mas dorme. E riam-se dele.

25Tendo-se feito sair o povo, entrou Jesus, tomou a menina pela mão, e ela se levantou.

26E espalhou-se a notícia disso por toda aquela terra.


A cura de dois cegos


27Partindo Jesus dali, seguiram-no dois cegos, que clamavam, dizendo: Tem compaixão de nós, Filho de Davi.

28E, tendo ele entrado em casa, os cegos se aproximaram dele; e Jesus perguntou-lhes: Credes que eu posso fazer isto? Responderam- lhe eles: Sim, Senhor.

29Então lhes tocou os olhos, dizendo: Seja-vos feito segundo a vossa fé.

30E os olhos se lhes abriram. Jesus ordenou-lhes terminantemente, dizendo: Vede que ninguém o saiba.

31Eles, porém, saíram, e divulgaram a sua fama por toda aquela terra.


A cura de um mudo endemoninhado. A blasfêmia dos fariseus


32Enquanto esses se retiravam, eis que lhe trouxeram um homem mudo e endemoninhado.

33E, expulso o demônio, falou o mudo e as multidões se admiraram, dizendo: Nunca tal se viu em Israel.

34Os fariseus, porém, diziam: É pelo príncipe dos demônios que ele expulsa os demônios.


Jesus ia por toda parte fazendo o bem. A seara e os trabalhadores
















35E percorria Jesus todas as cidades e aldeias, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do reino, e curando toda sorte de doenças e enfermidades.

36Vendo ele as multidões, compadeceu-se delas, porque andavam desgarradas e errantes, como ovelhas que não têm pastor.

37Então disse a seus discípulos: Na verdade, a seara é grande, mas os trabalhadores são poucos.

38Rogai, pois, ao Senhor da seara que mande trabalhadores para a sua seara.


3) ESPANHOL



Mateo 9 (Reina-Valera 1960)

Mateo 9

Jesús sana a un paralítico (Mr. 2.1-12; Lc. 5.17-26)






















1 Entonces, entrando Jesús en la barca, pasó al otro lado y vino a su ciudad.

2 Y sucedió que le trajeron un paralítico, tendido sobre una cama; y al ver Jesús la fe de ellos, dijo al paralítico: Ten ánimo, hijo; tus pecados te son perdonados.

3 Entonces algunos de los escribas decían dentro de sí: Este blasfema.

4 Y conociendo Jesús los pensamientos de ellos, dijo: ¿Por qué pensáis mal en vuestros corazones?

5 Porque, ¿qué es más fácil, decir: Los pecados te son perdonados, o decir: Levántate y anda?

6 Pues para que sepáis que el Hijo del Hombre tiene potestad en la tierra para perdonar pecados (dice entonces al paralítico): Levántate, toma tu cama, y vete a tu casa.

7 Entonces él se levantó y se fue a su casa.

8 Y la gente, al verlo, se maravilló y glorificó a Dios, que había dado tal potestad a los hombres.


Llamamiento de Mateo (Mr. 2.13-17; Lc. 5.27-32)


















9 Pasando Jesús de allí, vio a un hombre llamado Mateo, que estaba sentado al banco de los tributos públicos, y le dijo: Sígueme. Y se levantó y le siguió.

10 Y aconteció que estando él sentado a la mesa en la casa, he aquí que muchos publicanos y pecadores, que habían venido, se sentaron juntamente a la mesa con Jesús y sus discípulos.

11 Cuando vieron esto los fariseos, dijeron a los discípulos: ¿Por qué come vuestro Maestro con los publicanos y pecadores?

12 Al oír esto Jesús, les dijo: Los sanos no tienen necesidad de médico, sino los enfermos.

13 Id, pues, y aprended lo que significa: Misericordia quiero, y no sacrificio. Porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores, al arrepentimiento.


La pregunta sobre el ayuno (Mr. 2.18-22; Lc. 5.33-39)


14 Entonces vinieron a él los discípulos de Juan, diciendo: ¿Por qué nosotros y los fariseos ayunamos muchas veces, y tus discípulos no ayunan?

15 Jesús les dijo: ¿Acaso pueden los que están de bodas tener luto entre tanto que el esposo está con ellos? Pero vendrán días cuando el esposo les será quitado, y entonces ayunarán.

16 Nadie pone remiendo de paño nuevo en vestido viejo; porque tal remiendo tira del vestido, y se hace peor la rotura.

17 Ni echan vino nuevo en odres viejos; de otra manera los odres se rompen, y el vino se derrama, y los odres se pierden; pero echan el vino nuevo en odres nuevos, y lo uno y lo otro se conservan juntamente.


La hija de Jairo, y la mujer que tocó el manto de Jesús (Mr. 5.21-43; Lc. 8.40-56)
















18 Mientras él les decía estas cosas, vino un hombre principal y se postró ante él, diciendo: Mi hija acaba de morir; mas ven y pon tu mano sobre ella, y vivirá.

19 Y se levantó Jesús, y le siguió con sus discípulos.
















20 Y he aquí una mujer enferma de flujo de sangre desde hacía doce años, se le acercó por detrás y tocó el borde de su manto;

21 porque decía dentro de sí: Si tocare solamente su manto, seré salva.

22 Pero Jesús, volviéndose y mirándola, dijo: Ten ánimo, hija; tu fe te ha salvado. Y la mujer fue salva desde aquella hora.






















23 Al entrar Jesús en la casa del principal, viendo a los que tocaban flautas, y la gente que hacía alboroto,

24 les dijo: Apartaos, porque la niña no está muerta, sino duerme. Y se burlaban de él.

25 Pero cuando la gente había sido echada fuera, entró, y tomó de la mano a la niña, y ella se levantó.

26 Y se difundió la fama de esto por toda aquella tierra.


Dos ciegos reciben la vista


27 Pasando Jesús de allí, le siguieron dos ciegos, dando voces y diciendo: !!Ten misericordia de nosotros, Hijo de David!

28 Y llegado a la casa, vinieron a él los ciegos; y Jesús les dijo: ¿Creéis que puedo hacer esto? Ellos dijeron: Sí, Señor.

29 Entonces les tocó los ojos, diciendo: Conforme a vuestra fe os sea hecho.

30 Y los ojos de ellos fueron abiertos. Y Jesús les encargó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa.

31 Pero salidos ellos, divulgaron la fama de él por toda aquella tierra.


Un mudo habla


32 Mientras salían ellos, he aquí, le trajeron un mudo, endemoniado.

33 Y echado fuera el demonio, el mudo habló; y la gente se maravillaba, y decía: Nunca se ha visto cosa semejante en Israel.

34 Pero los fariseos decían: Por el príncipe de los demonios echa fuera los demonios.


La mies es mucha

















35 Recorría Jesús todas las ciudades y aldeas, enseñando en las sinagogas de ellos, y predicando el evangelio del reino, y sanando toda enfermedad y toda dolencia en el pueblo.

36 Y al ver las multitudes, tuvo compasión de ellas; porque estaban desamparadas y dispersas como ovejas que no tienen pastor.

37 Entonces dijo a sus discípulos: A la verdad la mies es mucha, mas los obreros pocos.

38 Rogad, pues, al Señor de la mies, que envíe obreros a su mies.

Nenhum comentário: